often require people to talk in a standardized codified language. 

When locals of any city feel that their local dialect is at risk of extinction, they 

can exaggerate some of the features to keep it alive and consciously turn to folklore as 
a source of national ideas, understanding folklore as a component of the cultural 
heritage that needs to be preserved and propagated. 

On the other hand, there are several compelling reasons to believe that local 

spoken language features are preserved. So, local residents of Pittsburgh consider their 
dialect associated with the working class. In addition, such words as yinz, dahntahn 
and jag off
 have become symbols of the city of Pittsburgh. 

 

BIBLIOGRAPHICAL REFERENCES 

1. Vigotskiy L.S. (1984). Psihologia detstva [Pchychology of childhood]. 

Moscow: Pedagogika, 4. 433 s. [In Russian] 

2. Karapetian Ye.А. (2001). Ekspressivno-semanticheskaya struktura russkoy 

liricheskoy pesni kak zhanrovoy formi hudozhestvennoy rechi I liksicheskie sredstva 
yeyo formirovaniya [Expressive and semantic structure of Russian lyric song as genre 
form of fiction speech and lexical means of its formation]
. Stavropol. 254 s. [In 
Russian] 

3. Nahibina E.V. (2003). Soderzhatelnie i yazikovie osobennosti tekstov 

sovremennih estradnih pesen [Content and language peculiarities of modern scene 
song texts]
. Yaroslavl. 219 s. 

4. Malahova О.О. (2015). Estetichniy cod suchasnoi pisennoi liriki (kinets XX – 

pochatok XXI st) [Aesthetic code of modern song lyrics (the end of XX – the beginning 
of XXI)]
. Kyiv, 20 s. [In Ukrainian] 

5. Plotnitskiy Yu.E. (2005). Lingvostilisticheskie i lingvokulturnie harakteristiki 

angloyazichnogo 

pesennogo 

diskursa 

[Lingvostylistic 

and 

lingvocultural 

characteristics of the English lyric discourse]. Samara. 183 s. [In Russian] 

6. Morozova Ye.V. (2010). Poeticheskoe tvorchestvo J. Lenona i P. McKartney: 

1960-1970 [Poetic art of J.Lenon andP.MaKartney: 1960-1970]. Samara. 23 s. [In 
Russian] 

7. Hudiakov АА. (2005). Kategoriya personalnosti / impersonalnosti: opit 

kognitivnogo analiza [Category of personality / impersonality: experience of cognitive 
analysis]. Kognitivnaya lingvistika: mentalnie osnovi i yazikovaya realizatsiya – 
Cognitive linguistics: mental base and language representation
. St. Petersburg: Triton. 
S. 190-198 [In Russian] 

8. Nozdrina L.A. (1997). Vzaimodeystvie grammaticheskih kategoriy v 

hudozhestvennom tekste: na materiale nemetskogo yazika [Interaction of grammar 
categories in a fiction text: on the material of the German language]. Extended abstract 
of doctor’s thesis.
 Moscow. 40 s. [In Russian] 

- 367 -